同声翻译训练方法 1、听力记忆训练,听一段,记住并复述,先从汉语开始,用笔记录句子号和每句关键词。可以先从有框架和课文分析的课文开始练习。 2、视译训练,看着汉语或英语直接口头翻译出来,可以用简单的课文,故事开始。 3、影子训练,带耳机听英语或汉语,几乎同步直接模仿说出来。可以录像,录像听不到耳机里的声音。 4、看着汉语听英语,不断提速,直到可以看着汉语把英语快速说出来。结合第2项视译训练,视译做不好,可以听结果。 5、看着英语听汉语,不断提速,直到可以看着英语把汉语快速流利说出来。结合第2项视译训练。视译做不好,可以听结果。 6、制作双语录音,轮流播放英语和汉语录音,先抢说,后同声翻译,从较短的故事或文章开始。 7、可自行打印文本。 Facing My Fear I was afraid of speaking in front of people. Every time I stood up, my hands shook. My voice disappeared. But one day, I had no choice. My name was called, and it was my turn. I wanted to run, but instead, I walked up and looked at the class. I spoke slowly.1 made mistakes, but I didn't stop.When I finished, they clapped. I couldn't believe it-l did it! I still feel nervous, but I know I'm stronger than my fear. Facing fear doesn't mean you're not scared. It means you act anyway. And when you do, fear begins to shrink. I learned: courage is not the absence of fear-it's moving through it. 面对我的恐惧 我曾害怕在众人面前说话。每次站起来,我的手都会发抖,声音也消失了。但有一天,我别无选择。当老师叫到我的名字,该我上场了。我想逃跑,但我还是走上前,看向全班。我慢慢地开口,说话时犯了错误,但我没有停下来。当我讲完时,他们鼓起掌来。我简直不敢相信——我做到了!我依然会紧张,但我知道我比自己的恐惧更强大。面对恐惧并不代表你不害怕,而是即使害怕,也仍然选择去做。当你这样做时,恐惧就开始缩小。我明白了:勇气不是没有恐惧,而是穿越恐惧,继续前行。 |
|
Copyright © 2000-2015 陈雷英语 All Rights Reserved.
|
|
|
本网站所刊登的英语教学各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为陈雷英语版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
|
|