找回密码
 立即注册

第十章

2025-9-23 14:43| 发布者: bianji| 查看: 19| 评论: 0

摘要: 。
 

第十章:王子大战黑巫婆

Chapter 10: The Prince Battles Maleficent

1. 在仙女们的帮助下,王子挣脱了铁链。

With the fairies’ help, the prince broke free from the chains.

2. 他拿起美德之盾和正义之剑。

He took up the Shield of Virtue and the Sword of Righteousness.

3. 仙女们说:这是正义的武器,能帮助你战胜邪恶。

The fairies said, “These are the weapons of righteousness. They will help you defeat evil.”

4. 王子骑上高贵的战马,冲出高塔。

The prince mounted his noble steed and rode out of the tower.

5. 可是城堡四周被荆棘包围。

But the castle was surrounded by thorn bushes.

6. 王子用正义之剑拼命劈开荆棘。

The prince slashed through the thorns with the Sword of Righteousness.

7. 他终于看见远处的城堡塔楼。

At last, he saw the castle tower in the distance.

8. 就在这时,黑巫婆出现了。

At that moment, Maleficent appeared.

9. 她化身成一条巨龙。

She transformed into a giant dragon.

10. 龙的眼睛冒着火光,张开巨口喷出火焰。

The dragon’s eyes blazed, and its jaws spewed flames.

11. 王子勇敢地举起美德之盾,抵挡火焰。

The prince bravely raised the Shield of Virtue to block the fire.

12. 他一步一步逼近巨龙。

Step by step, he moved closer to the dragon.

13. 仙女们在远处为他加油助威。

The fairies cheered for him from afar.

14. 王子用尽全力,将正义之剑投向巨龙的心脏。

With all his strength, the prince hurled the Sword of Righteousness into the dragon’s heart.

15. 巨龙发出一声可怕的吼叫,倒在地上。

The dragon gave a terrible roar and collapsed to the ground.

16. 黑巫婆的身影在火焰中消失。

Maleficent’s shadow vanished in the flames.


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
上一篇:第九章下一篇:第十一章
Copyright © 2000-2015 陈雷英语 All Rights Reserved.
本网站所刊登的英语教学各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为陈雷英语版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
陈雷英语简介 | 关于我们 | 联系我们 05348972222 | 我要链接 | 版权声明1 | 法律顾问 | 广告服务 
.

鲁ICP备19023380号